Original size 2480x3499

Уличная типографика Индии

PROTECT STATUS: not protected
3
This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes
The project is taking part in the competition
big
Original size 2480x1208

Коллаж, Индия каждый день, 2023

[1] Концепция [2] Исторический контекст [3] Уличная типографика [4] Заключение [5] Источники

Концепция

Индийская улица — пространство чрезвычайно плотной визуальной коммуникации, где соседствуют разные языки, формы письма и способы передачи информации. Именно это многообразие стало причиной выбора темы: я хотела понять, как типографика функционирует в среде, где число вывесок, знаков и надписей значительно выше, чем в привычных европейских городских пространствах. Визуальное исследование уличной типографики позволяет увидеть, как буква работает в условиях конкуренции и визуального шума. Я была заинтересована в том, какие типы шрифта, композиционные принципы и решения встречаются.

Принцип отбора материала заключается в наблюдении за различными проявлениями уличного письма и типографики: от коммерческих вывесок и рекламных щитов до указателей, надписей на транспорте и предупреждающих знаков. Поскольку Индия является многоязычной страной, я изначально ожидала увидеть разноязычие, но не имела представления о том, какие письменности встречаются чаще, какие способы их отображения характерны и существует ли визуальная система, объединяющая столь разные графические явления.

Original size 2480x1208

Иллюстрация, Индия каждый день, 2023

Структура исследования строится в хронологическом порядке. В первом разделе я рассматриваю особенности индийской письменности и влияние британского колониального периода, чтобы понять, из каких исторических предпосылок формируется современная визуальная среда. Затем я перехожу непосредственно к уличным визуальным проявлениям: рекламе, вывескам малого бизнеса и надписям на грузовых автомобилях. Эти категории выбраны потому, что они наиболее заметны в городском пространстве и представляют разные уровни визуальной культуры. Такой принцип рубрикации позволяет увидеть различия и общие черты между разными типами уличной типографики.

Принцип работы с текстовыми источниками включает изучение материалов по истории индийской письменности, в частности Деванагари, а также публикации о городской культуре и знаковом пространстве Индии.

Ключевой вопрос исследования: как устроена типографика на улицах Индии и какие визуальные принципы определяют её облик? Так как я не предполагала заранее, какие именно формы письма окажутся наиболее выразительными или распространёнными, в ходе исследования я стремлюсь сформулировать гипотезу на основе визуальных наблюдений. Моя первичная гипотеза заключается в том, что уличная типографика Индии образует особую визуальную систему, которая складывается не из строгих правил, а из многослойности городской культуры, языкового многообразия и высокой плотности визуальной коммуникации. Я предполагаю, что эта система включает свободные, но при этом устойчивые визуальные традиции, которые становятся заметны лишь при рассмотрении большого количества уличных примеров.

Original size 1200x800

Космический захватчик, Варанаси, Дата неизвестна

Исторический контекст

Деванагари — одна из ключевых письменностей Индии, используемая для записи хинди, маратхи и непали. Миллионы людей ежедневно используют её для чтения и письма.

Original size 2000x946

Компоненты букв деванагари обозначены на языке маратхи, широреха (штрих) выделен

«Графически деванагари отличается выраженным использованием широрехи (штриха, на котором расположены буквы) и вертикальных полос (полных или половинных), поддерживающих большинство букв. Формы большинства букв, как правило, умеренно округлые, и почти всегда содержат элементы с прямыми линиями», [1].

Original size 1423x1000

Грамматика языка санскрит, Чарльз Уилкинс, Лондон, 1808

Original size 2000x1465

Восточная каллиграфия, 1849

1 — Рекламный материал к фильму, Камал Шедж. 2 — Леттеринг, Камал Шедж.

Плакаты, Камал Шедж

Буквы с плоскими брусковыми засечками обычно используются в сочетании с жирными штрихами. Это нетрадиционные формы, которые особенно ярко выражены в леттеринге. Для подчёркивания названий или заголовков часто применяют именно леттеринг.

Original size 2000x458

«Прерывистая широреха и замысловатые штрихи, напоминающие штрихи тростникового пера. Контраст толщины менее заметен, штрихи выходят за пределы базовой линии или сужаются перед ней», [1]

Период Британской Индии привёл к активному внедрению латиницы в городскую среду — прежде всего в названиях улиц и официальных указателях. Однако латиница не вытеснила местные письменности, а стала существовать параллельно с ними. Рассмотрим это в следующем разделе.

Уличная типографика

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Original size 1600x1292

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Original size 3868x1787

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Original size 1261x553

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Первое, что стало очевидно в процессе анализа, — доминирование ручных надписей, даже в крупных городах. Несмотря на доступность цифровой печати, огромное количество вывесок по-прежнему создаётся кистью. Это формирует характерную пластичность и вариативность буквенных форм: от широких, тяжёлых контуров до тонких контрастных линий.

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Original size 1219x700

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Original size 1048x566

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Original size 1394x784

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Original size 1361x1021

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Второй значимый вывод связан с параллельным использованием нескольких языков и письменностей. Почти каждая вывеска сочетает в себе деванагари и латиницу, при этом каждый слой текста выполняет свою функцию. Деванагари часто выглядит более декоративной и эмоционально насыщенной, а английский — более прямым, информативным и «деловым». В ряде случаев надписи не дублируют друг друга полностью: один язык может выступать как ориентир для местных жителей, другой — как обращение к более широкой аудитории или туристам. Такое языковое переплетение формирует характерный визуальный ритм, в котором письменности не конкурируют, а сосуществуют, усиливая многослойность городской коммуникации.

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Original size 2814x1876

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Original size 1318x882

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Третья важная особенность — композиционная плотность вывесок. Большинство объектов уличной типографики стремится уместить как можно больше информации в ограниченном пространстве: список услуг, имя владельца, адрес, контактные телефоны, иногда — декоративные символы или религиозные маркеры.

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Flickr, Улицы Индии, автор неизвестен

Наблюдение за большим количеством визуальных примеров также показало, что индийская уличная типографика не только хаотична, как может показаться на первый взгляд, но и обладает устойчивыми традициями построения шрифтового образа. Повторяющиеся элементы — контурные буквы, тени, цветовые подложки, резкие контрасты и вариативное масштабирование текста формируют своеобразный визуальный код, который узнаётся независимо от города или штата.

Заключение

Проведённое исследование показало, что уличная типографика Индии действительно формируется не строгими правилами, а сочетанием множества факторов: многоязычия, ремесленной традиции и высокой плотности визуальной коммуникации. Анализ вывесок, рекламы и типографики на транспорте подтвердил, что несмотря на разнообразие шрифтовых решений, в городской среде существуют повторяющиеся принципы — композиционная плотность, яркие контрасты, параллельное использование деванагари и латиницы, характерные приёмы ручного письма.

Таким образом, первоначальная гипотеза оказалась верной: индийская улица создаёт собственную визуальную систему — открытую и устойчивую в своей вариативности. Она складывается из множества локальных решений, которые при рассмотрении большого визуального массива проявляются как единая, узнаваемая структура уличного письма.

Bibliography
Show
1.

Devanagari: the makings of a national character [Электронный ресурс]. — Typotheque. — Режим доступа: https://www.typotheque.com/research/devanagari-the-makings-of-a-national-character (дата обращения: 14.11.2025).

2.

Colorful Indian street art [Электронный ресурс]. — Amusing Planet. — Режим доступа: https://www.amusingplanet.com/2012/05/colorful-indian-street-art.html (дата обращения: 14.11.2025).

3.

Everyday India [Электронный ресурс]. — Bombay Duck Designs. — Режим доступа: https://bombayduckdesigns.com/everyday-india/ (дата обращения: 14.11.2025).

Image sources
Show
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.
Уличная типографика Индии
3
We use cookies to improve the operation of the website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fo...
Show more