
Современная японская фотография представляет собой уникальное соединение многовековых традиций и актуального художественного языка, с помощью которого образует тонкое визуальное исследование вечных тем: памяти, текучести времени и хрупкой, мимолетной красоты жизни, которые становятся только более актуальными в бесконечно ускоряющемся мире. Их камеры становятся инструментами не столько для фиксации реальности, сколько для ее поэтического осмысления.
В данном исследовании я рассматриваю это явление на примере трех современных практикующих авторов: Ринко Каваучи, Мико Кадзиока и Дайсуке Йокота, которых объединяет интерес к схожим темам и вопросам, для выражения которых каждый из них находит уникальный визуальный язык. Ринко Каваучи создает искренние, наивные образы, наполненные светом и поэзией. Творчество Мико Кадзиоки в большей мере связано с практикой моментальной фотографии, с помощью которой ее снимки походят на найденные воспоминания, зыбкие и эмоционально насыщенные. Дайсуке Йокота идет еще дальше, подвергая фотоматериалы физическому и химическому воздействию, тем самым вплетая в изображение процессы распада и трансформации, буквально делая время соавтором своих работ.
Что объединяет этих разных авторов, так это глубокая связь с японской традицией. В их снимках узнаются принципы ваби-саби — подлинность тихой, скромной, неидеальной красоты, югэн — интуитивное восприятие сущности объекта. Они не копируют традицию, а переосмысляют ее, находя для древних истин новые, современные формы выражения. Их фотографии выстраивают связь между прошлым и настоящим, напоминая зрителю о фундаментальных законах существования.
Исследование разделено на три части, в которых я подробно рассматриваю работы каждого фотографа, выделяя ключевые особенности творчества, отвечая на вопрос: как современные фотографы используют современный язык для исследования вечных тем памяти, времени и мимолетности, продолжая традиции японской эстетики?
Подбор визуального материала осуществлялся по принципу репрезентативности, при котором каждая фотография была выбрана за ее способность с максимальной полнотой раскрывать уникальный стиль автора и служить иллюстрацией ключевых тезисов работы. Акцент делался не на хронологическом или тематическом охвате, а на демонстрации тех характерных художественных приемов и визуальных стратегий, которые непосредственно воплощают исследуемый синтез традиционной эстетики и современного языка. В качестве текстовых источников используются интервью с фотографами и описания с сайтов площадок, представляющих их работы.


Illuminance
Творчество Ринко Каваучи в большей мере построено на исследовании повседневности, в которой она замечает и запечатляет поэтичные образы с удивительной чуткостью и вниманием.


Illuminance
Изначально фотографка получила образование графического дизайнера, а начала свою карьеру фотографа с предметных рекламных съемок, что помогло ей обучиться технической стороне профессии [1]. В 2001 году она выпускает сразу три фотоальбома: Utatane, Hanabi и Hanako, которые принесли ей успех.


Illuminance
Свои работы Ринко Каваучи часто размещает по две фотографии на одном развороте, создавая визуальную рифму, которая легко считывается, будь она построена на цвете, свете, форме или чем-то более эфемерном, не поддающемуся очевидному описанию, тем самым усиливая поэтичную форму своих фотографий. Кроме того, свои альбомы она дополняет хайку — японскими стихами собственного сочинения, и если описывать ее творчество одним словом, это определенно хайку, выраженное в визуальной форме.
«Одно хайку похоже на одну картину. Я не описываю свои образы, я говорю о них в хайку. В то же время мои образы поэтичны.» [2]


Illuminance


Illuminance


Illuminance
M/E


M/E
M/E


M/E


M/E


Cui Cui


Cui Cui


Cui Cui
Ее работы наполнены искренностью, полны личных переживаний и историй, например, серия Cui Cui — работы, в которых она запечатляла свою семью, их быт, совместные моменты на протяжении 13 лет.
the eyes, the ears,


the eyes, the ears,


the eyes, the ears,
the eyes, the ears,
the eyes, the ears,


the eyes, the ears,
В течение многих лет Мико Кадзиока не занималась творчеством, но трагедия вернула её к нему. После изучения изобразительного искусства в США и Канаде Кадзиока вернулась в родную Японию и начала карьеру в журналистике. После землетрясения и цунами 2011 года Кадзиока вновь обратилась к фотографии. Через два месяца после катастрофы, во время репортажа из прибрежного города Камаиси, где погибло более 800 человек, она увидела розы, цветущие рядом с разрушенным взрывом зданием. Это сочетание красоты и разрухи напомнило ей японское стихотворение:
Весной цветёт сакура, летом кукушка, осенью — луна, а в Зима снежная, ясная, холодная.[3]
#0144, #0159, #0160, #0161, #0162, #0163 (2024)


#0086, #0074 (2022)


CL0009, CL0005 (2022)


#0095, #0085 (2023)
Мико Кадзиока настаивает на том, чтобы ее работы воспринимали не только как фотографии, но и как физические объекты, она использует аналоговые способы печати, постобработку, в том числе чаем и кофе. Эти природные пигменты придают ее изображениям характерный сепийный, выцветший тон, превращая их в артефакты, воспоминания. Форма также становится выразительным средством для Кадзиоки (очень вытянутые или дугообразные работы), нарушая стандартную прямоугольную геометрию кадра, много работает с пустым пространством или же, напротив, дублированием.
#0093, #0092, #0088 (2022)


#0082, #0079 (2023)


#0096, #0081 (2023)
Творчество Дайсуке Йокоты развивается в двух взаимосвязанных направлениях. С одной стороны, это фигуративная черно-белая фотография, где изображение — пейзаж или объект — подвергается мощным искажениям, царапинам и химическим воздействиям, превращаясь в подобие старой, почти стертой временем находки. С другой стороны, Йокота создает и чистые, яркие абстракции, где главными героями становятся сами химические реакции — пятна, наплывы и превращения фотоэмульсии. Оба вектора служат одной цели: сделать сам процесс распада и трансформации главным сюжетом, где материя фотографии живет своей собственной жизнью, а время становится полноправным соавтором художника.


Cloud (2013), Cloud (2014)
Not titled yet, из серии Temperature (2024)


Not titled yet, из серии Temperature (2024)


Not titled yet, из серии Temperature (2024)


Untitled, из серии Sludge (2020)


Untitled, из серии Sludge (2020)


Untitled, из серии Sludge (2020)


Nocturnes (2012)
Без названия, из серии site/cloud (2012)


Без названия, из серии site/cloud (2012)


Без названия, из серии site/cloud (2012)
Без названия, из серии site/cloud (2012)


Без названия, из серии Color Photographs (2015)


Без названия, из серии Color Photographs (2015)


Без названия, из серии Color Photographs (2015)
Творчество Каваучи, Кадзиока и Йокота служит мостом между японской традицией и современным искусством. Осознанно выбирая аналоговые процессы — съёмку на пленку и ручную печать, они превращают создание изображения в медитативный ритуал, что глубоко соответствует японскому подходу к творчеству. Их работы переосмысляют принципы ваби-саби и югэн, доказывая, что внимание к несовершенству и распаду рождает самый точный комментарий о быстротечности бытия. Фотографии этих авторов становятся философскими высказываниями, позволяющими современному зрителю заново открыть мудрость японской эстетики через тактильность и процессуальность.