
Рубрикатор
0. Концепция 1. Визуальная исламизация улиц 2. Конфликт и гармония эстетик 3. Город как поле битвы идентичностей 4. Заключение
Концепция
Европа больше не просто «христианский клуб» — сегодня её города всё чаще украшают минареты, а на смену пабам приходят халяльные рестораны. Эти изменения вызывают споры: одни видят в них угрозу «традиционной идентичности», другие — естественную эволюцию мультикультурного общества. Но как это выглядит на самом деле? Вместо абстрактных дискуссий предлагаю взглянуть на улицы, здания и вывески — они говорят сами за себя
Этот проект — визуальное исследование трансформации городской среды Европы (с фокусом на Великобританию) под влиянием мусульманской миграции в XXI веке. Через архитектуру, коммерцию, звуковой и визуальный ландшафт мы проследим, как исламская культура интегрируется, конфликтует или сосуществует с европейским урбанизмом
Глава 1. Визуальная исламизация улиц
Великобритания XXI века столкнулась с уникальным архитектурным феноменом — интеграцией исламских культовых сооружений в историческую городскую среду. Этот процесс идет двумя путями

Бывшая церковь, ныне мечеть в Дидсбери, Манчестер / фото взято с сайта didsburymosque.com
Первый путь. Адаптация существующих зданий. Бывшие промышленные объекты, склады и даже церкви (как в случае с мечетью в Дидсбери, Манчестер) перестраиваются под исламские нужды. Это вызывает меньше протестов, чем новое строительство, но радикально меняет функционал районов.


Адаптированная бывшая католическая церковь в Дидсбери, Манчестер под Мечеть / фото с сайта didsburymosque.com
Второй путь. Новое строительство. Современные мечети (как Glasgow Central Mosque) пытаются сочетать исламские каноны с местной архитектурой, что не всегда удаётся. Яркий пример — 10-летние дебаты о строительстве мечети в районе Вестминстер.
Главный вход Центральной мечети Глазго — амбициозная интерпретация традиционной архитектуры мечетей / фото с сайта www.we-heart.com
В 2016 году 47% британцев высказались против строительства новых мечетей (YouGov). Однако в тех же опросах 68% признали, что перепрофилирование старых зданий — приемлемый компромисс.
Центральная мечеть Глазго в деталях / фото с сайта www.we-heart.com
Глава 1.2. Коммерческая исламизация: от нишевых магазинов до мейнстрима
Улицы британских городов постепенно приобретают новые торговые черты, формируя уникальный гибридный ландшафт. В районах с высокой концентрацией мусульманского населения происходит естественная коммерческая адаптация, создающая особую экономическую экосистему. На смену традиционным британским заведениям приходят новые форматы бизнесов, отражающие культурные и религиозные потребности местного населения.
Нишевые магазины Уайтчепела 2008 vs 2024 / Медиа-материалы с google maps
Ярким примером служит трансформация Уайтчепела в Восточном Лондоне. Когда-то типичный рабочий район с пабами и пивными сегодня представляет собой оживленный восточный базар. Вывески на урду и арабском соседствуют с английскими названиями, создавая уникальный лингвистический коллаж. Особенно показателен пример улицы Брик-Лейн, где за последние пятнадцать лет количество халальных заведений увеличилось втрое, тогда как традиционных пабов осталось не более двух-трех на весь район.
Пейзажи вдоль Cheetham Hill Road, Манчестер / медиа-материалы с google maps
Читам-Хилл-роуд в Манчестере сегодня — это зелёные вывески халяльных мясных, витрины с хиджабами вместо бикини и бывшие пабы, переделанные под семейные халяль-кафе. Там, где ещё двадцать лет назад стояли традиционные fish& chips, теперь работают рестораны с раздельными залами. Даже сетевые гиганты вроде Tesco здесь выделяют целые секции под халяль-продукты. Это не просто смена владельцев — переформатирование самой идеи британской улицы.
Глава 1.3. Социальные практики в изменяющейся городской среде
Повседневная жизнь в районах с преобладающим мусульманским населением формирует новые социальные нормы и практики использования общественного пространства. Эти изменения происходят постепенно, но неуклонно меняют привычный уклад городской жизни. Особенно заметна трансформация в сфере гендерного взаимодействия и организации публичных мероприятий


Женские часы для плавание в Тайнмутском Бассейне / фото с сайта bbc.co.uk
Один из самых заметных примеров такой трансформации — введение «женских часов» в муниципальных бассейнах. В Брэдфорде, Лестере и некоторых районах Лондона несколько раз в неделю бассейны выделяют время исключительно для женщин, часто с дополнительными условиями — затемнёнными окнами или женским персоналом. Местные власти объясняют это «стремлением к инклюзивности», поскольку многие мусульманки иначе не могли бы посещать эти заведения. Однако критики называют такие меры «уступкой гендерной сегрегации», указывая, что аналогичные запросы от других групп (например, ЛГБТ-сообщества) редко удовлетворяются.
Пример разделения зон в общепите по гендерному признаку / фото с insidesaudi.com
В Бирмингеме, например, все чаще можно встретить кафе с отдельными зонами для женщин. Изначально такие заведения позиционировались как места для религиозных мусульманок, но постепенно стали популярны и среди других групп населения. Владельцы объясняют это растущим спросом на приватные пространства в условиях плотной городской застройки. Однако подобные практики вызывают критику со стороны активистов, усматривающих в них элементы гендерной сегрегации.
Глава 2. Конфликт и гармония эстетик
Если первая глава показывала как меняются улицы, то здесь мы смотрим на реакцию — от протестов до неожиданного синтеза. Это не просто смена вывесок, а борьба визуальных языков, где каждая деталь становится аргументом в споре о будущем городов.
Слева — запрещённая христианская реклама «Отче наш» в 2015, справа — баннер «Хвала Аллаху» на автобусах спустя месяц / видео с justpray.uk, фото с dailymail.co.uk
Ярким примером избирательного подхода стал 2015 год, когда реклама молитвы «Отче наш» была запрещена в кинотеатрах как «потенциально оскорбительная», тогда как всего через несколько месяцев автобусы Лондона украсили плакаты с надписью «Хвала Аллаху». Этот контраст наглядно демонстрирует, как под предлогом толерантности формируется новая иерархия культурных ценностей, где христианские символы становятся маргинальными, а исламские — привилегированными.
Центральная Кембриджская Мечеть / фото Morley von Sternberg
Хотя британские города всё чаще сталкиваются с культурными противоречиями — как в истории с запретом христианской рекламы при разрешении исламских лозунгов на автобусах — иногда две культуры находят удивительно органичные формы сосуществования. Центральная мечеть Кембриджа стала именно таким исключением, доказавшим, что диалог возможен даже в условиях нарастающего напряжения.
Центральная Кембриджская Мечеть / фото Morley von Sternberg
Кембриджская мечеть сознательно отказалась от стереотипных исламских элементов: вместо куполов и минаретов — скромный кирпичный фасад, гармонирующий с университетской архитектурой; вместо броской арабской вязи — абстрактные геометрические узоры, напоминающие одновременно и исламские орнаменты, и современный британский дизайн. Её создатели пошли на радикальный компромисс: никаких внешних религиозных символов, открытость для посетителей всех конфессий, экологичные технологии вместо показной роскоши. Результат — мечеть, которую поддерживают даже те, кто обычно протестует против подобных проектов.
Мультикультурная молитвенная кабина / официальное фото Бристольского аэропорта в запрещённой социальной сети X
Попытки создать межконфессиональные пространства часто сталкиваются с неожиданными сложностями. Яркий пример — молитвенная комната в аэропорту Бристоля, открытая в 2023 году как «универсальное пространство для всех религий». Её минималистичный дизайн с пластмассовыми стенами и отсутствующей религиозной мебелью должен был удовлетворить каждого, но вместо этого вызвал волну критики
Абди Рахман пользуется новой многоконфессиональной зоной в аэропорту Бристоля в пятницу / официальное фото Бристольского аэропорта в запрещённой социальной сети X
Бристольская молитвенная кабина, лишённая каких-либо религиозных символов, оказалась слишком стерильной. Мусульмане жаловались на отсутствие указателей киблы, христиане — на невозможность разместить иконы, иудеи — на недостаток уединения. Этот кейс показал, что попытка угодить всем может не удовлетворить никого. Тем не менее, сам факт появления таких пространств говорит о поиске компромисса в условиях нарастающего культурного разнообразия
Глава 3. Город как поле битвы идентичностей
Томми Робинсон, основатель English Defence League, стал олицетворением борьбы против исламизации. Его арест в 2018 году во время репортажа у суда (где слушалось дело о групповом изнасиловании) вызвал бурную реакцию. Для одних он — защитник традиционных ценностей, для других — опасный экстремист. Сейчас, находясь в тюрьме, Робинсон остается мощным символом в культурной войне.


Томми Робинсон возле полицейского участка в Фолкстоне перед задержанием в 2024 году / фото Yui Mok, Press Association
История Робинсона обнажила глубинный раскол. Его сторонники выходят на акции с лозунгами «Защитим нашу культуру», в то время как противники обвиняют их в ксенофобии. Уличные протесты стали зеркалом общества, где сталкиваются два видения будущего страны — мультикультурное и традиционно.
Плакаты с митингов из двух лагерей: про-Британские и про-Исламские
В последнее десятилетие в ряде британских городов отмечается рост числа исламских просветительских учреждений. Эти центры предлагают образовательные программы, включая курсы арабского языка и изучение религиозных текстов. Их деятельность вызывает неоднозначную реакцию в местных сообществах.
Фотографии центров конвертации в Ислам / фото с google maps
Появление таких центров стало предметом общественных обсуждений. Часть жителей выражает обеспокоенность их влиянием, тогда как другие подчеркивают важность свободы вероисповедания. Власти, со своей стороны, пытаются найти баланс между обеспечением безопасности и защитой гражданских свобод.
Интерьер центров конвертации в Ислам / фото с google maps
Заключение
Это визуальное исследование показало, как британские улицы становятся ареной сложных культурных трансформаций. От адаптации архитектуры до изменений в коммерческой сфере — каждый элемент городской среды отражает поиск баланса между традицией и новыми реалиями. Кембриджская мечеть и молитвенные кабины аэропортов демонстрируют попытки диалога, в то время как защитные сооружения и протесты напоминают о сохраняющейся напряженности. Эти визуальные метаморфозы — не просто смена вывесок или строительные проекты, а материальное воплощение глубинных социальных процессов.
фото gettyimages
Перед британскими городами стоит сложная задача: сохранить историческое наследие, оставаясь открытыми для изменений. Как показывает исследование, универсальных решений не существует — где-то находится компромисс (как в случае с экологичной мечетью), где-то конфликт заходит в тупик (как с протестами вокруг исламских центров). Эти процессы ставят вопросы, ответы на которые определит не только облик городов, но и будущее мультикультурного общества. Визуальная документация этих изменений становится важным инструментом для понимания того, как культуры сосуществуют в урбанистическом пространстве.
«The Changing Face of British Cities: Islam and Urban Transformation» (BBC News)
«Mosques in Britain: Architectural Integration or Cultural Conflict?» (The Guardian)
«Halal High Streets: How Migration Reshaped UK Retail» (Financial Times)
«The Politics of Urban Space: Multiculturalism and British Identity» (The Telegraph)
«From Pubs to Prayer Rooms: The Evolution of British Streets» (The Times)
«Islamic Architecture in the UK: Between Tradition and Modernity» (Architectural Review)
«The Rise of Muslim Britain: Faith, Culture, and Urban Change» (BBC Documentary)
«Tommy Robinson and the Battle for British Identity» (Channel 4 News)
«Defensive Urbanism: How Terror Shaped Britain’s Streets» (The Independent)
«The Great Mosque Debate: Can British and Islamic Aesthetics Coexist?» (Dezeen)
«British Mosques: A Visual History» (Muslim News)
«Halal Economy and the British High Street» (5Pillars)
«Islam in the UK: Building Bridges Through Architecture» (Emel Magazine)
«The Right’s Fear of Islamisation: Fact or Fiction?» (The Spectator)
«Left vs. Right: The Culture War Over British Cities» (New Statesman)